little explorer - Hitomi Harada [eden* OP]

posted on 28 Oct 2009 18:38 by starry-sky in EN-trans, Game, japanese-song

English translation available, please scroll down   

 กราฟฟิกสุดอลังการจาก minori เช่นเคย ' ' ครั้งนี้เป็น little explorer เพลงเปิดของ eden* ค่ะ 

 ~moonlitsakura 

แปล / translation : moonlitsakura
เรียบเรียง / editing : samta
Special thanks : mel_sk125  

-=-=-=-=-=-  

little explorer
  - Hitomi Harada + Tenmon  

-=-=-=-=-=- 

 Romaji

Tsuyoku omoi-megurase Sora takaku habatake
Tsubasa hirogete

Kieru ano hi Nokoru koe ga
Kizamareta kioku yuraide

Koware-kaketa kago ni Kurai yami ga karameta
Kusari wo toki-hanateba

Sou tooku tooku hatenaku
Te to te tori-aereba Ashita kaete-ikeru

Kokoro no oku ni yadoshita Kibou no hikari terasu yuuki
Sora ni todokete

Yume mita koto oboeteiru
Tsutaetai kimochi shinjite

Uso no mukougawa ni Kakusareteta shinjitsu
Kono te ni uke-tomereba

Ukabi-agaru sono sekai wo wasuretakunai kara
Namida mise wa shinai

Itsuka kitto tadori-tsukeru
Futari egaita sono mirai e to
Toki wo tsunagete 

-=-=-=-=-=- 

 ไทย

รำลึกถึงความทรงจำอย่างแรงกล้า, กระพือปีกโผบินสูงสู่ฟากฟ้า
สยายปีกออกกว้าง

แม้วันนั้นจะเลือนจางหายไป, แต่เสียงนั้นที่ยังคงเหลืออยู่
สั่นไหวข้างในความทรงจำที่ถูกจารึกไว้

หากสามารถทำลายโซ่ตรวน
ที่ความมืดมิดผูกรัดฉันไว้ในกรงขังที่ใกล้จะพังทลายละก็...

ไกล...ไกลออกไป ไร้ที่สิ้นสุด
ถ้าเราสองคนจับมือกันไว้, เราก็จะสามารถเปลี่ยนแปลงวันพรุ่งนี้ได้

ความกล้าหาญในจิตใจสาดส่องแสงแห่งความหวัง
ไปสู่ท้องฟ้า

ฉันยังจำความฝันของฉันได้
และเชื่อมั่นในความรู้สึกที่อยากบอกกับเธอ

ความจริงที่ถูกซ่อนอยู่เบื้องหลังความหลอกลวง
หากฉันจับมันใส่ไว้ในมือนี้ละก็

ฉันไม่อยากลืมโลกนั้นที่กำลังเผยตัวออกมา, ดังนั้น
ฉันจะไม่ให้ใครเห็นน้ำตาของฉัน

คงจะมีซักวันที่เราจะฝ่าฟันไปถึง
อนาคตที่เราสองได้วาดฝันกันเอาไว้
ประสานเวลาเข้าด้วยกัน

-=-=-=-=-=- 

 English 

Recalling my memories strongly, flying high in the sky
Spreading my wings

Even though that day fades away, the voice that still remains
Shakes within this engraved memory

If I can destroy the chains
That darkness used to bind me to this breaking cage...

Far, far away, boundlessly
If we hold our hands together, then we can change tomorrow

The courage held inside my heart shines the light of hope
Upon the sky

I can still remember my dream
Believing in the feelings that I want to convey to you

The truth hidden behind lies
If I catch it in these hands

I don't want to forget that emerging world, so
I won't let anyone see my tears

Someday, surely, we'll be able to reach
The future that both of us drew together
Connecting time

-=-=-=-=-=-  

 Kanji 

強く想い巡らせ 空高くはばたけ
翼広げて

消えるあの日 残る声が
刻まれた記憶 揺らいで

壊れかけた籠に 暗い闇が絡めた
鎖を解き放てば

そう 遠く遠く果てなく
手と手とりあえれば 明日変えていける

心の奥に宿した 希望の光照らす勇気
宇宙(そら)に届けて

夢みたこと 覚えている
伝えたい気持ち 信じて

嘘の向こう側に 隠されてた真実
この手に受け止めれば

浮かび上がるその世界を忘れたくないから
涙見せはしない

いつかきっと辿り着ける
ふたり描いたその未来へと
時を繋げて 

 

-=-=-=-=-=- 

โบนัสพิเศษ - คำพูดก่อนเริ่มและหลังจบเพลง
Special Bonus - Translation of the words spoken before and after the song

やるべきことは、すべてやったと思う。
Yarubeki koto wa, subete yatta to omou
ฉันคิดว่า ฉันทำสิ่งที่ต้องทำหมดแล้วล่ะ
I think that I did everything I have to

もう、私がいなくても”地球脱出計画”は完遂可能なはず。
Mou, watashi ga inakutemo "Chikyuu dasshutsu keihaku" wa kansui kanouna hazu
ต่อให้ฉันจะไม่อยู่แล้วก็ตาม "แผนการหลบหนีจากโลก"ก็คงจะสำเร็จได้
Even if I'm not here anymore, the "Earth escape plan" would probably succeed

でも、私の命はまだ残ってる。
Demo, watashi no inochi wa mada nokotteru
แต่ว่า ชีวิตของฉันนั้นยังเหลืออยู่
But, my life still remains

まだ、もう少しだけ……。
Mada, mou sukoshi dake...
ยังเหลืออยู่อีกนิดหนึ่ง...
A little bit of my life still remains...


その残った時間をなんのために……使いますか?
Sono nokotta jikan wo nan no tame ni... tsukaimasu ka?
เวลาที่เหลืออยู่... เธอจะเอาไปทำอะไรเหรอ?
The time you have left, what will you do with it?

私は……
Watashi wa...
ฉันน่ะ...
I...

この星の上を、一度でいいから駆け回ってみたい。
Kono hoshi no ue wo, ichido de ii kara kake-mawatte mitai
อยากจะไปให้ทั่วทุกมุมโลก เพียงครั้งเดียวก็พอ
I want to go everywhere on this world, just once

世界が終わるとしても、私は----
Sekai ga owaru to shite mo, watashi wa----
ต่อให้โลกนี้จะต้องดับสูญไปก็ตาม ฉันน่ะ----
Even if this world ends, I----

この星で最後の時を待ちたいの。
Kono hoshi de saigo no toki wo machitai no
อยากรอคอยเวลาสุดท้ายบนโลกนี้
I want to wait for the end of days on this planet

----

シオンの心はどこへ向かおうとしているのか。
Shion no kokoro wa doko e mukaou to shiteiru no ka
หัวใจของชิออนกำลังมุ่งหน้าไปทางไหนกันนะ
Where is Shion's heart heading towards?

どこへも行き場をなくしてしまっているのか。
Doko e mo ikiba wo nakushite shimatteiru no ka
เธอได้เสียจุดหมายปลายทางจนหมดแล้วหรือเปล่านะ
Has she lost everywhere that she could go?

たぶん、シオンもわかっているのだろう。
Tabun, Shion mo wakatteiru no darou
บางที ชิออนอาจจะรู้อยู่แล้วก็ได้
Maybe, Shion already knows that

わかっていても、彼女を運ぶ風は吹かないから飛び立てない。
Wakatteitemo, kanojo wo hakobu kaze wa fukanai kara tobi-tatenai
ถึงแม้ว่าเธอจะรู้อยู่แล้ว แต่ลมที่จะพัดพาเธอไปกลับไม่ยอมพัด เธอจึงไม่สามารถบินออกไปได้
Even though she knows that, the wind which would carry her away doesn't blow, so she can't fly away

だったら、風が吹かないのなら、俺が……
Dattara, kaze ga fukanai no nara, ore ga...
ถ้าเป็นเช่นนั้น ถ้าลมไม่ยอมพัดละก็ ผมน่ะ...
If that is the case, if the wind refuses to blow, then I...  

edit @ 8 Nov 2009 01:00:13 by moonlitsakura

edit @ 25 Apr 2010 16:55:16 by moonlitsakura

Comment

Comment:

Tweet

Yes,you-all-trades! I congratulate you on a fabulous and unusual work!super!!!

#10 By writingbee.com (178.16.27.205) on 2013-08-19 14:20

Constantly asking yourself where to buy resume paper? Visit this Web site to find resume writing services. Buy CV from certified resume writers or read resume templates to get to know what excellent CV writing is.

#9 By check this link (103.7.57.18|46.161.41.16) on 2013-03-19 13:26

Different scholars can not get know how to notice the dissertation references related to this post. Hence, I should advice your master’s tought. And some of them will find the dissertation writing.

#8 By thesis (91.212.226.136) on 2012-04-05 17:17

edgtjrtg

#7 By icucgh (91.232.96.4) on 2012-02-17 16:38

Have not time to slip at night? Guess just about academic papers writing constantly? You should not think about that. You can place an Essay Order.

#6 By Speech and Presentation Writing (94.242.214.6) on 2011-12-05 14:38

To have good grades, people have to decide if they are willing to compose the article critique writing or just buy research paper of superb quality.

#5 By application paper writing (193.105.210.41) on 2011-11-18 20:02

Some time ago I was focused on my online site traffic optimization. I utilized various methods of back links building but I could not get up my page rank. I guess that is good to cooperate with service to get backlinks. I know various fellows who utilize optimization campaigns. Hence, all of them have better sales!

#4 By buy links (193.105.210.41) on 2011-11-13 17:59

If you are willing to buy real estate, you would have to receive the <a href="http://goodfinance-blog.com">loan</a>. Furthermore, my mother all the time utilizes a short term loan, which occurs to be the most useful.

#3 By LeeWALLER25 (91.212.226.143) on 2011-10-27 08:19

อ๊าา

ชอบเพลงนี้มากเลยค่ะ !!

ผ่านมาเห็นพอดี >w<

ขอบคุณมาก ๆ เลยนะคะ !!

#2 By None on 2010-02-25 20:04

ชอบมากเลยครับ
อยากทำได้จัง
^^

#1 By JEAN on 2009-11-08 11:58