[This entry contains an English translation; please scroll down]

 
Happy Birthday ย้อนหลังนะ ^^ เจ้าของวันเกิดรู้ตัวดีว่าใคร

เพลงจากกัชเบลนะ
 
translation: moonlitsakura
 
-=-=-=-=-=-
 
Romaji

Hikari

Both: Kimi to tomo ni tatakaou
     Yakusoku no hi no tame ni
     Kimi to tomo ni mukaou
     Kurayami no hate ni hikari ga mietara

Megumi: Chiisana te de zutto watashi wo tsukande ita ne
       Ano namida wo zettai wasuretari shinai kara

Kiyomaro: Kusuburi tsuzuketeita ore no mune no naka e to
         Mechakuchana yarikata de hi wo nagekonda aitsu

Megumi: Hitori de wa
Both: Koerarenai takasa datte
Megumi: Chikara wo awase
Both: Tobeba iin da

Both: Kimi to tomo ni tatakaou
    Yakusoku no hi no tame ni
    Kimi to tomo ni mukaou
    Kurayami no hate ni hikari ga mietara

Megumi: Mamoru tatakai nante fushigi na chikara da keredo
       Tate ni naru koto dake wa dare ni mo makenai kara

Kiyomaro: Kimitachi ni wa itsudemo tasukerarete bakari iru ne
         Dare yori mo tanomoshii taisetsuna nakama da yo

Megumi: Itsu no hi ka
Both: Tatakau toki ga kuru keredo
Megumi: Suki dakara koso
Both: Maji de yaru yo

Both: Kimi to tomo ni tatakaou
    Kokoro ni itsumo chikau
    Kimi to tomo ni mukaou
    Bokutachi wa kitto hikari ni nareru sa

Both: Kimi to tomo ni tatakaou
    Yakusoku no hi no tame ni
    Kimi to tomo ni mukaou
    Kurayami no hate ni hikari ga mietara

-=-=-=-=-=-

English

Light

Both: Let me fight with you
      For the sake of our promised day
      Let me face it with you                         
      If we could see the light at the end of the pitch-black darkness

Megumi: You’ve always held me with these small hands
        I will definitely not forget those tears

Kiyomaro: That guy who throws fire absurdly
          Into my chest that keeps smoldering,

Megumi: By yourself,
Both: There are some heights you just can’t cross
Megumi: Let’s combine our strengths
Both: And fly

Both: Let me fight with you
      For the sake of our promised day
      Let me face it with you
      If we could see the light at the end of the pitch-black darkness

Megumi: Fighting to protect something is such a mysterious kind of strength
        I will be a better shield than anyone

Kiyomaro: I am always being saved by you guys,
          Friends who are more reliable and important than anyone

Megumi: Someday
Both: The time to fight will come, but
Megumi: Because I like you,
Both: We will give it our best

Both: Let me fight with you
      I will always swear with this heart,
      Let me face everything with you,
      Both of us will surely become the light

Both: Let me fight with you
      For the sake of our promised day
      Let me face it with you
      If we could see the light at the end of the pitch-black darkness

-=-=-=-=-=-

Kanji

2人:君とともに戦おう
約束の日のために
君とともに向かおう
暗闇の果てに光が見えたら

恵:小さな手でずっと私をつかんでいたね
あの涙を絶対忘れたりしないから

清麿:くすぶり続けていた俺の胸の中へと
メチャクチャなやり方で火を投げ込んだアイツ

恵:ひとりでは
2人:越えられない高さだって
恵:力を合わせ
2人:飛べばいいんだ

2人:君とともに戦おう
約束の日のために
君とともに向かおう
暗闇の果てに光が見えたら

恵:守る戦いなんて不思議な力だけれど
盾になることだけは誰にも負けないから

清麿:君達にはいつでも助けられてばかりいるね
誰よりも頼もしい大切な仲間だよ

恵:いつの日か
2人:戦う時が来るけれど
恵:好きだからこそ
2人:本気(マジ)でやるよ

2人:君とともに戦おう
心にいつも誓う
君とともに向かおう
僕達はきっと光になれるさ

2人:君とともに戦おう
約束の日のために
君とともに向かおう
暗闇の果てに光が見えたら

 

edit @ 8 Oct 2010 01:37:47 by moonlitsakura

edit @ 8 Oct 2010 01:41:07 by moonlitsakura

edit @ 8 Oct 2010 04:10:58 by moonlitsakura

Comment

Comment:

Tweet

Thank you, it's very astonishing description about this topic it might be very kind for students. Recently i needed resume writing. To my greatest surprise, resume was worthy the price I paid for it.

#31 By this site (46.161.41.16|46.161.41.16) on 2014-04-01 16:08

When it is really difficult for you to realize at what online writing service buy essays, look over best essay writing service review which will help you to choose really trusty agency.

#30 By Custom-Essay rewiew (46.161.41.16|46.161.41.16) on 2014-03-27 11:25

Thanks a lot for the text. masterpapers.com Nice words))

#29 By Patricia (178.94.10.248) on 2013-10-28 03:26

Happy birthday! http://essaymarket.co.uk/  My congratulations!

#28 By Kit (178.94.5.247) on 2013-10-24 00:35

Thank you for the translation of this beautiful poem! Look forward for more posts!

#27 By essaycapital discount code (184.95.45.173) on 2013-09-27 20:02

Have been given a task to produce Analysis Essay perfectwritings.com but you have no clue how to do this? Contact the most respectful firm on the Internet.

#26 By Business Essay (31.184.238.73) on 2013-09-21 05:25

Really like your article, always concerned about your latest developments, see your article I have great benefits, and look forward to your updates.

#25 By dissertationtoday.com (198.23.77.104) on 2013-09-17 23:36

Different people in the world cognize that the essays writing service should provide us with the essay writing service essay. Therefore, this could be simple to order essay supreme-essay.com.

#24 By premium essay writing service (31.184.238.73) on 2013-09-17 17:10

I read the article and I want to express my gratitude to you for the wonderful work you are doing!

#23 By essay-helper.com (199.58.167.238) on 2013-09-12 13:40

What a wonderful song! Love to listen to music like this!

#22 By writingfavor.com (199.114.223.232) on 2013-09-11 22:11

cool
Your weblog is so captivating, I am entirely impressed by the information that you have take on your weblog. It show how well you understand this subject. Tagged this page, will come back for more.

#20 By essaymakers.co.uk (23.19.33.25) on 2013-09-06 17:51

Cool video. Very interesting for watching.

#19 By masterspapers.co (95.132.131.16) on 2013-08-27 03:20

Truly remarkable labor with the blog. I do like your inflexible service and will wait for more post from.

#18 By samedayessay.me (66.187.66.169) on 2013-08-27 00:20

Visit this Web site and you will discover dependable software outsourcing company that will assist you to realize your purposes.

#17 By Web site (31.184.238.73) on 2013-08-09 01:29

Scholars have now good web sources to buy the thesis abstract and really good thought associated with this post in the trustworthy thesis service.

#16 By buy dissertation (103.7.57.18|31.184.238.21) on 2012-05-16 01:24

The correct way to test the trustworthiness of the thesis writing services was to buy the superb dissertation thesis more or less about this post from the dissertation writing services.

#15 By buy thesis (91.212.226.136) on 2012-01-12 07:59

The very hot release connecting with this post could be a base for thesis or dissertation service and be utilized at student dissertation.

#14 By dissertation writing (91.212.226.136) on 2012-01-10 03:40

Have a brilliant student life.

#13 By Written Essay (31.184.238.21) on 2012-01-09 04:25

You will find essay writing services if you are not going to lose your reputation.

#12 By custom papers (31.184.236.16) on 2011-12-22 09:46

If people know something some topics about how it works, you must finish the essay writing topics about this post.

#11 By become our writer (31.184.236.16) on 2011-12-21 10:18

I had got a desire to begin my own commerce, nevertheless I didn't earn enough amount of money to do this. Thank God my close fellow suggested to use the <a href="http://goodfinance-blog.com/topics/personal-loans">personal loans</a>. Therefore I took the collateral loan and realized my desire.

#10 By DavenportLEONA18 (94.242.214.7) on 2011-12-07 13:07

เกมส์ Another Century ไม่เคยเล่นเลยครับ แต่ฉากนั้นใน anime นี่สุดยอดมากเลย ดูแล้วประทับใจจริงๆ

ปล:: เฝ้ารอแปลเพลง และ HAPPY NEW YEARS นะครับ อิอิ :) sad smile

#9 By TimMY (125.24.241.99) on 2011-01-01 17:01

เกมนั้นก็ใช่ค่า แต่อันที่แรกจริงๆของเราคือ
Another Century\'s Episode 3 น่ะ
เป็นด่านช่วงเนื้อเรื่องที่เรนตันจะขับ Nirvash typeZERO spec.3 ไปช่วยยูเรก้า
เริ่มด่านมาเพลงก็ขึ้นเลย อารมณ์ตอนนั้นรู้สึกว่ามันยิ่งใหญ่มากๆ >u<

#8 By Ailana (125.24.159.100) on 2010-12-30 23:15

To Rep6#

ครับ คงได้เจอในเกมส์ Super robot Z สินะ ใน anime เพลงนี้ก็เข้ากับเรื่องมากๆเลยครับ

#7 By TimMY (125.24.240.220) on 2010-12-27 19:11

อะว้าว Sakura ของ NIRGILIS *-*
ตอนเจอครั้งแรกเป็นในเกมพวกรวมหุ่นๆ
อลังการ+ขลังเข้ากับเหตุการณ์ในเกมมากกกก

#6 By Ailana (125.24.152.217) on 2010-12-26 22:41

สวัสดีครับ มีเรื่องช่วยรบกวนอีกแล้ว :) พอดีได้ดู anime เรื่อง eureka 7 แล้วประทับใจเพลง op ที่ชื่อว่า sakura (cherry blossom) ของ NIRGILIS ครับ อยากรบกวนช่วยแปลให้หน่อยสินะครับ ขอบคุณคับ :)

#5 By TimMY (125.24.194.152) on 2010-12-25 14:15

คิดถึงเสียงร่ายคาถาจัง~

#3 By Ailana (125.24.118.200) on 2010-10-14 14:08

ถ้าไม่ใช่เจ้าของวันเกิดฟังได้ป่าวคะ

#2 By tsuki (180.180.140.110) on 2010-10-10 21:00

ขอบคุณมากเลยท่าน ><~! เพลงนี้มันเป็นความทรงจำที่ฮาๆดีเนอะ เปิดฟังทีไรอดขำไม่ได้ทุกที 55

#1 By เจ้าของวันเกิด (58.11.69.162) on 2010-10-08 12:17